An den Tod
Gerrit Engelke (1890-1918)
An den Tod
Mich aber schone, Tod,
Mir dampft noch Jugend blutstromrot, –
Noch hab ich nicht mein Werk erfüllt,
Noch ist die Zukunft dunstverhüllt –
Drum schone mich, Tod.
Wenn später einst, Tod,
Mein Leben verlebt ist, verloht
Ins Werk – wenn das müde Herz sich neigt,
Wenn die Welt mir schweigt, –
Dann trage mich fort, Tod.
To Death
But spare me, Death,
Still young and warm is my blood’s breath,
My work not yet fulfilled,
The future darkly veiled,
Then spare me, Death.
If later, Death,
My life is done and finished with,
Burnt into work – brought low the weary heart,
If the world, wordless, plays no part, –
Then take me, Death.
Translation: Copyright © Timothy Adès