Jacques Prévert (1900-1977): Fiesta

Translated by Timothy Adès

Et les verres étaient vides
Et la bouteille brisée
Et le lit était grand ouvert
Et la porte fermée
Et toutes les étoiles de verre
Du bonheur et de la beauté
Resplendissaient dans la poussière
De la chambre mal balayée
Et j’étais ivre mort
Et j’étais feu de joie
Et toi ivre vivante
Toute nue dans mes bras.

The glasses were empty
The bottle was shattered
The bed was wide open
The door was tight shuttered
Each shard was a star
Of bliss and of beauty
That flashed on the floor
All dusty and dirty
And I was dead drunk
Lit up wildly ablaze
You were drunk and alive
In a naked embrace!

Translation: Copyright © Timothy Adès

This entry was posted in Poems and tagged , . Bookmark the permalink.