Words
Sylvia Plath (1932-63)
(My Latin)
Words
Axes
After whose stroke the wood rings,
And the echoes!
Echoes traveling
Off from the center like horses.
The sap
Wells like tears, like the
Water striving
To re-establish its mirror
Over the rock
That drops and turns,
A white skull,
Eaten by weedy greens.
Years later I
Encounter them on the road-
Words dry and riderless,
The indefatigable hoof-taps.
While
From the bottom of the pool, fixed stars
Govern a life.
verba
ictibus admotae resonat dum silva securis,
sicut equi voces medio removentur ab axe.
qualiter insurgunt lacrimae, sic succus adortus,
qualiter enituntur aquae reparare remissum
in saxo speculum, volvuntur quippe caduntque,
haud aliter, caput exanimis quod glabrius albet
ignotique hominis, quo gramen inutile pascit.
anni praeteriere; obeunt mihi in aggere cursus
arida verba eadem, neque adest eques ullus; eundem
ungula dat crepitum assidue, dum sidera ab imo
immota implacata gubernant gurgite vitam.
Translation: Copyright © Timothy Adès