Shepherd of Pearls

Zagalejo de Perlas

Lope de Vega (1562-1635)

Zagalejo de Perlas
Zagalejo de perlas, hijo del Alba, ¿dónde vais que hace frío tan de mañana? Como sois lucero del alma mía, al traer el día nacéis primero; pastor y cordero sin choza y lana, ¿dónde vais que hace frío tan de mañana? Perlas en los ojos, risa en la boca, las almas provoca a placer y enojos; cabellitos rojos, boca de grana, ¿dónde vais que hace frío tan de mañana? Que tenéis que hacer, pastorcito santo, madrugando tanto lo dais a entender; aunque vais a ver disfrazado el alma, ¿dónde vais que hace frío tan de mañana?
Shepherd of Pearls
Shepherd of pearls, child of the Dawn, where must you go this cold early morn? Light of my soul, star of the morn, you bring the day, you the first-born. Shepherd and sheep, shelterless, shorn, where must you go this cold early morn? Eyes full of pearls, lips full of joy, teaser of souls, soothe or annoy: Ruby-child, blow, rose-lip, your horn: where must you go this cold early morn? What must you do, saint of the sheep, honest and true, world still asleep? Cloak of the soul, lowliness worn, where must you go this cold early morn?

Translation: Copyright © Timothy Adès

More poems by Lope de Vega...