Ne poi, karavitsa, pri mne
Alexander Pushkin (1799-1837)
6 Romances Op. 4: Music: Sergei Rachmaninoff
Ne poi, karavitsa, pri mne
Ne poi, krasavitsa, pri mne
Ty pesen Gruzii pechalnoi;
Napominayut mne one
Druguyu zhizn i bereg dalnyi
Uvy, napominayut mne
Tvoi zhestokie napevy
I step, i noch – i pri lune
Cherty dalyokoy, miloi devï
Ya prizrak milyi, rokovoi,
Tebya uvidev, zabyvayu;
No ty poyosh i predo mnoi
Ego ya vnov voobrazhayu.
Ne poi, krasavitsa, pri mne
Ty pesen Gruzii pechalnoi:
Napominayut mne
Druguyu zhizn i bereg dalnoi.
Не пой, красавица, при мне
Ты песен Грузии печальной:
Напоминают мне онe
Другую жизнь и берег дальный.
Увы! напоминают мне
Твои жестокие напевы
И степь, и ночь — и при луне
Черты далёкой, бедной девы!..
Я призрак милый, роковой,
Тебя увидев, забываю;
Но ты поёшь — и предо мной
Его я вновь воображаю.
Не пой, красавица, при мне
Ты песен Грузии печальной:
Напоминают мне оне
Другую жизнь и берег дальный.
Sing them no more, my beauty
Sing them no more, my beauty,
Sad Georgian songs, no more,
Reminding me of another
Life, and a distant shore.
Your cruel tunes remind me
Of the steppe and of the night
And of my darling far away
And her face in the moonlight.
That phantom kind and fateful…
I see you; I forget.
But when you sing, that vision
Appears before me yet.
Sing them no more, my beauty,
Sad Georgian songs, no more,
Reminding me of another
Life, and a distant shore.
Translation: Copyright © Timothy Adès