Fox and Bear

Fuchs Und Bär

Matthias Claudius (1740-1815)

Fuchs Und Bär
Kam einst ein Fuchs vom Dorfe her, früh in der Morgenstunde, und trug ein Huhn im Munde; und es begegnet ihm der Bär. "Ah! Guten Morgen, gnädiger Herr! Ich bringe hier ein Huhn für Sie; Ihre Gnaden promenieren ziemlich früh, wo geht die Reise hin?" "Was heißest du mich gnädig, Vieh! Wer sagt dir, daß ich's bin?" "Sah Dero Zahn, wenn ich es sagen darf, und Dero Zahn ist lang und scharf."
Fox and Bear
A fox had quit a farm Ere morning yet was warm: He stole a chicken there. He came upon a bear. “Good morrow, gracious Sir! I bring Your Grace this bird. Your Grace doth timely stir: Whither away, Milord?” “Gracious thou callest me, Beast? And who counselled thee?” “I saw Your Grace’s tooth: ’Tis long and sharp, forsooth.”

Translation: Copyright © Timothy Adès

More poems by Matthias Claudius...