Ritter Schaumburg
Ricarda Huch (1864-1947)
Ritter Schaumburg
Dunkelt der Abschied des Lebens,
Ritter, dein edles Gesicht
Oder die Sehnsucht zum Tod?
Schien, was das Glück dir bot,
Schal, die verhaßte Pflicht
Und all Kämpfe vergebens?
Du entsagtest dem Sieg,
Du warst andern ein Hort,
Glühend in gläubigem Feuer.
Aber der Himmel schwieg,
Und es verlosch, was dir teuer:
Einsamkeit hier und dort.
Löste das Rätsel auch
Schuldlos ertragener Pein,
Sinnloser Erdentage
Drüben ein göttlicher Hauch,
Hier erstarrte zu Stein
Deine verhaltene Klage.The Knight Schaumburg
Is it the leaving of life,
Knight, or the yearning to die,
Darkens that notable brow?
Did fortune offer you dross?
Did you endure, to your loss,
Odious duty and strife?
Victory’s palm you abjured,
Offered to many a shield;
Faith set your fervour aglow.
Heaven said never a word,
All you held dear was laid low,
Friendless in forest and field.
You from the dull round of days
Fled to the balm of the blest:
Freed from the pain and the maze,
Blameless, yet always alone;
Leaving the cry you suppressed
Frozen, and hardened to stone.Gravestone by Riemenschneider, at Würzburg.

Translation: Copyright © Timothy Adès