Erste Rosen erwachen
Rainer Maria Rilke (1875-1926)
Erste Rosen erwachen
Erste Rosen erwachen,
und ihr Duften ist zag
wie ein leisleises Lachen;
flüchtig mit schwalbenflachen
Flügeln streift es den Tag;
und wohin du langst,
da ist alles noch Angst.
Jeder Schimmer ist scheu,
und kein Klang ist noch zahm,
und die Nacht ist zu neu,
und die Schönheit ist Scham.
First Roses Woke
First roses woke,
faintly they waft,
laughter so soft,
swift-winged, to stroke,
gentling, the day.
Where you would tread,
still there is dread.
Glimmers take fright,
sounds are untamed,
new is the night,
beauty’s ashamed.Translation: Copyright © Timothy Adès