Tag Archives: French

Ariane Dreyfus (1958-): Nothing Prevents Other Birds

Translated by Timothy Adès

Posted in Poems | Tagged | Comments Off on Ariane Dreyfus (1958-): Nothing Prevents Other Birds

Francis Combes (1953-): Saint-Etienne-les-Orgues

Translated by Timothy Adès

Posted in Poems | Tagged | Comments Off on Francis Combes (1953-): Saint-Etienne-les-Orgues

Francis Combes (1953-): The Good Life

Translated by Timothy Adès

Posted in Poems | Tagged | Comments Off on Francis Combes (1953-): The Good Life

Francis Combes (1953-): On My House Wall…

Translated by Timothy Adès

Posted in Poems | Tagged , | Comments Off on Francis Combes (1953-): On My House Wall…

Francis Combes (1953-): The Vine is a Harp

Translated by Timothy Adès

Posted in Poems | Tagged , | Comments Off on Francis Combes (1953-): The Vine is a Harp

Guy Goffette (1947-): Fantasia on a Known Air for Charles-Albert Cingria

Translated by Timothy Adès

Posted in Poems | Tagged | Comments Off on Guy Goffette (1947-): Fantasia on a Known Air for Charles-Albert Cingria

Jean-Jacques Celly (1934-2006): XL From ‘The Sleepwalker with Eyes of Clay’

Translated by Timothy Adès

Posted in Poems | Tagged | Comments Off on Jean-Jacques Celly (1934-2006): XL From ‘The Sleepwalker with Eyes of Clay’

Jacques Para (1923-2012): Memories

Translated by Timothy Adès

Posted in Poems | Tagged , | Comments Off on Jacques Para (1923-2012): Memories

Gisèle Prassinos (1920-2015): no-one’s going anywhere

Translated by Timothy Adès

Posted in Poems | Tagged | Comments Off on Gisèle Prassinos (1920-2015): no-one’s going anywhere

Claude Roy (1915-97): C'EST TOUT UN ART D'ETRE UN CANARD

Translated by Timothy Adès

Posted in Poems | Tagged , | Comments Off on Claude Roy (1915-97): C'EST TOUT UN ART D'ETRE UN CANARD