Old Age

Categories
French

Old Age

Pierre de Ronsard (1524-85)

Ma douce jouvance est passée, Ma premiere force est cassée, J’ai la dent noire, et le chef blanc, Mes nerfs sont dissous, et mes venes, Tant j’ai le cors froid, ne sont plenes Que d’une eau rousse, en lieu de sang. Adieu ma Lyre, adieu fillettes, Jadis mes douces amourettes, Adieu, je sen venir ma fin, Nul passetans de ma jeunesse Ne m’accompagne en la vieillesse, Que le feu, le lit et le vin. J’ai la teste toute élourdie De trop d’ans, et de maladie, De tous costés le soin me mord: Et soit que j’aille ou je me tarde Toujours derriere moi regarde Si je verrai venir la mort, Qui doit, ce me semble, à toue heure Me mener là bas où demeure Je ne sçai quel Pluton, qui tient Ouvert à tous venans un antre Où bien facilement on entre, Mais d’où jamais on ne revient.
Old Age
Lost, my happy days of youth: White of head and black of tooth, Primal power broken up: Nerves are shot, and every vein (Poor cold body!) must contain – What? not blood, but reddish slop. Lute, farewell! Ta-ra, the lasses, Once my little loves – time passes! Palpably the end is nigh. Pleasures of my youth, goodbye! Failing health and heavy head. In my dotage, all decays: Nothing’s left from younger days: Only drink, and warmth, and bed! Gnawed by cares and getting older, If I go or if I stay, Must look back across my shoulder, Sure that death is on his way, Imminently taking me Down to some infernally Cavernous, wide open hall, Which we enter easily - Yes! All comers enter free - Never to return at all.
Published in Acumen no: 61.

Translation: Copyright © Timothy Adès

More poems by Pierre de Ronsard...