The boson

Categories
French

The boson

Françoise Guichard (Facebook poet)

Qu'il est beau le boson! Hourra! Hourra! Hourra! on tombe en pamoison! Le Nobel en physique est dédié au boson Et à Higgs et Englert tous deux au diapason Tandis que des labos s'élève une oraison. Car moults particules naissaient comme à foison, Les chercheurs ajoutant les noms à leurs blasons. Dans leur coeur néanmoins se trouvait ce poison : Pas moyen d'isoler ce satané boson.... Les physiciens du CERN pas très loin des Grisons, Augmentant la vitesse à péter les cloisons Allant bien au-delà du galop des bisons À la masse prévue, ont piégé le boson.
The boson
The bodacious boson Hurrah! We swoon, like those the monsoon blows on! The Nobel physics prize rewards the boson: For Higgs and Englert booms the diapason And lab assistants celebrate, with reason. Particles teemed throughout the silly season, Whose names researchers added to their blazon. Yet ever in their hearts remained this poison: They could not isolate the blessed boson. The CERN physicians fairly near the Grisons Raised speeds to match a brazen mason’s arson, Beyond the galloping of any bison: Foretold the critick mass, corralled the boson!

Translation: Copyright © Timothy Adès

More poems by Françoise Guichard...